Rodrigo REY ROSA


Rodrigo REY ROSA
© J.Sassier

Manège

[Caballeriza]

Gallimard, collection Monde entier - www.gallimard.fr

Septembre 2012

Traduit par Claude-Nathalie Thomas

CinĂ©aste et romancier, Rey Rosa, le narrateur « sans patrie ni tradition » est l’un des plus originaux parmi la littĂ©rature guatĂ©maltèque et latino-amĂ©ricaine. Son Ĺ“uvre a Ă©tĂ© reconnue en 2004 par le Prix National de LittĂ©rature Miguel Angel Asturias.

Un incendie vient d’interrompre le 88ème anniversaire de Don Guido CarriĂłn, un patriarche local. L’un de ses  plus beaux chevaux est retrouvĂ© carbonisĂ© au fond des Ă©curies. Un avocat et un Ă©crivain vont mener l’enquĂŞte et rĂ©vĂ©ler la face cachĂ©e d’une famille et d’un pays rongĂ©s par le mal et la violence. L’avocat voudrait pousser l’Ă©crivain Ă  Ă©crire sur l’affaire, mais celui-ci refuse Ă  cause du danger. Magnifique mise en abyme, nous avons un roman qui ne sera jamais Ă©crit, ne l’a jamais Ă©tĂ© ou qui ne peut plus ĂŞtre Ă©crit au Guatemala ou en AmĂ©rique Latine.

« RĂ©vĂ©lation des Belles Étrangères AmĂ©rique Centrale » Le Matricule des anges